■□Mlabri →To Japanese page of Mlabri

What's Mlabri?

     


■Research Topic 

The purpose of the research project `The Study of the Mlabri , 
an Endangered Language of Northern Thailand` was to study the Mlabri language, 
of the Mon-Khumer group, spoken by a small ethnic group in northern Thailand. 
Through looking into the people`s use of the language, whether or not there are 
dialects, their relations with other ethnic groups, we hoped to gain an understanding
of the Mlabris` overall situation. 


■Survey in Thailand 

Dates: 1999 (Dec.), 2000 (Feb.), 2001 (Feb., May, Dec) 
Place: Huwaihom Village in Rongkwang District of Phrae Prefecture 
Total Population: approx 300, 270 to 280 in Thailand, some 20 more in Laos 
Settlements: mainly in Phrae and Wiengsa District of Nan Prefecture 
Official name of group: Mlabri (used both by themselves and by Thais) 
Occupation: contract farm work for Thais and the Hmong (Meo) tribe 

About twenty years ago an American missionary started a private assistance project
in Phrae by providing the Mlabri an opportunity to work planting trees and taught
them about earning money by working. People could be assured of steady work and
food, so gradually the Mlabri population in Phrae increased. At present (2001) 
there is a settlement of nearly 150. However, people seem to prefer to work for
the Hmong group, probably because they are paid a large sum in advance. 


■Population, Settlement, Ascertainment of Mlabri Speakers 

In Phrae there are 12 households, a total of 117. An adult from each family was 
interviewed to find out about family structure and relationships and a register 
compiled. In Aug. 2001 the Mlabri in Phrae were granted citizenship and a census 
taken of all residents; this coincided with our research results. The 100+ Mlabri 
in Nan still do not have citizenship. The Mlabri in the two prefectures have past 
connections and many people are related. 


■Dialects 
In the past there were at least two Mlabri dialects, but in present day Thailand 
only one remains. The vast difference in language spoken by people, even in the 
same generation , may reflect different dialects, but this problem was out of the
range of this research. 

According to Chazee (2001), the small group of 28 people in present day Laos going
by the name of Yumbri is in fact Mlabri. The Mlabri language taken up by Rischel 
(1995) was apparently the same dialect spoken by the Laos group, but it has already
disappeared. Rischel is cautious about the connection between this group, the present
day group in Thailand and the Yumbri language mentioned by Bernatzyk (1938). However,
since Rischel`s Mlabri language no longer exists, linguists regard the language 
spoken by known Mlabri groups in Thailand as the very same dialect. It should be 
noted that a new group, still unconfirmed, has been discovered in Phrae Prefecture. 


■Results of Interviews 

Approximately 3000 basic words were compiled and recorded on IPA, digital-voice tapes,
and video tapes. Results of this research showed conspicuous individual differences, 
irrespective of age groups. It was apparent that only a few people remembered old words.
There is almost noone who can relate myths or legends. Old customs and traditions are 
no longer performed, so we couldn`t gather any material. Phonemes, words, and grammar 
all show a strong influence from the Thai language, but characteristics of Mon-Khumer 
group are also evident. 


■Language Education 

Young children speak only Mlabri, then come in contact with standard Thai -speaking 
Hmong teachers in kinddergaten, and are educated in standard Thai through 3rd. grade. 
Adults are bi-lingual; in addition to standard Thai, many can also speak northern Thai 
language, once the common language in the area. There are evening classes in reading 
and writing standard Thai. Most men and women up to middle age take part, but only 
young people (up to early 20s) become proficient. People over 50 can speak northern 
Thai but not standard Thai. Young people talking among themselves switch back and 
forth between the two and also listen to standard Thai radio broadcasts. 


■Contact with Other Ethnic Groups 

Mlabri inter-relations with other groups has changed over the years, but at present 
their main contact is with Thais and the Hmong group. There is almost no intermarriage
with other groups. They settle somewhat apart from other etnic groups and make a 
living by doing contract work at other groups` farms. The population of Thai farming
villages has decreased, resulting in a shortage of workers, so people from other 
ethnic groups are employed. The Hmong tribe is using Mlabri to do heavy work on their
hillside farms. There are even some Hmong people who make a large income without 
working themselves, have houses in the lowland, and go into business.It appears that 
the Ruwa ? tribe, who have already become lowlanders, once had relations with the Mlabri.
In this region, the common language among people from minority ethnic groups was once 
Northern Thai but is now Thai.One matter of concern is that the minority groups in the
north are being used by the tourist industry to attract tourists. Ever since the Mlabri
appeared out of the forest 20 years ago they have been used as a show for tourists. 
They are forced to display customs that are not authentic. In 2000 the Mlabri were 
granted citizenship and given economic assistance, but what they really need is 
sufficient land. This request had not been met.Past contact between Laotians and 
northern Thais remains a mystery. Judging from the words we have recorded, the word 
groups reflect the history of northern Thai language, from classical Thai down to 
northern Thai and standard Thai. It has been thought that these words passed down
to Mlabri through otherminority group languages, but it seems more likely that they
were borrowed directly. 



Copyright 2005 SAKAMOTO Hinako All Rights Reserved.